どうも。
うたたねこです。

odyssey‎

やっと「スーパーマリオ オデッセイ」でクッパを倒しました。最後の展開はなかなか熱かったです。クリア後も少しずつ進めているのですが…ムーンって全部で何個なんでしょうか。

とりあえずエンディングまで終えた感想。やっぱり神ゲーです。ステージ、アクション、敵キャラのどれを取っても素晴らしいの一言。

それでいて古参ユーザーを楽しませる要素もたくさん盛り込んでいるわけですから…。全体のバランスではカービィはマリオに敵わないかもしれません…可愛さでは圧勝ですが。

さて、今日はそんなマリオオデッセイで気になったことがあったので作品化しました。昨日に引き続き隷書の漢字作品です。気になったことというのは…こちらのゲーム画面です。

mario

地蔵マリオも魅力的ですが、本題は左の提灯。「空覇」…クッパですよね。公式でクッパの漢字表記が見れたのは衝撃的でした。クッパは空を飛べませんが…。それでは今日の作品です。

漢字No.13「空覇①」


13k_koopa

そんな訳で今日の作品は「空覇」です。まずは一般的な読みやすい隷書を書きました。隷書だと「覇」があめかんむりになります。書き間違いではありません。

古い書体だと、このように漢字の一部が違うことがよくあります。分かりやすさを重視するのであれば、普通に「西」と書いて隷書風ということにしてもよいのではないでしょうか。

漢字No.14「空覇②」


14k_koopa

2枚目は隷書の中でもちょっと変わった書体を選んで書きました。「空」は「古隷」という、隷書の中でも古い書体です。この四角い感じが私は好きですね。

「空」の四角い感じに合わせて、「覇」もあめかんむりを強調した四角い書体を書いています。これで2文字のバランスが取れているかと。やっぱり隷書は書いていて楽しいですね。

では。明日も更新します。




人気ブログランキングへ
最後までご覧いただきありがとうございます。
よろしければクリックをお願いします。